2018年04月02日

しばらく勤め人

Posted by のんたん  at 20:50日記まちづくり

2018年04月01日

脳内BGMはチャップリンのSmile

身に余り有難いけど、そのぶん話が大きすぎてこれほど重く苦しい選択肢を迫られる局面が自身に降りかかるとは思いもよらなかった。眠りながら飛び起きる夢見やしらずしらずのため息の日々。
でも、「すまいる」を聴きながら。想う。
「わろてんか」が最終回だったこの日。
身の丈を選ぼうと。わらって暮らせる人生を歩みたいと。
わたしは、わたしをほんとうに必要としてくれる場所で「咲く」
そこは、ひのき舞台ではなさそうだ。
だが縁の下では力持ちになれるかもしれない。
本分に精進。

  

Posted by のんたん  at 01:16日記思う声仕事

2018年03月31日

3月31日土曜日、年度末夜の丸月

  

Posted by のんたん  at 19:32日記

2018年03月12日

サロンdeアルモニー3月例会

  

Posted by のんたん  at 14:18日記まちづくり

2017年12月07日

ハッピーハロウィーンの発音

「わたしがハロウィーンのアクセントを頭高型で発音するわけ」

 日本語のアクセントルールは頭高型、中高型、尾高型、平板型の4つ。
 これまで外来語は、この日本のアクセントルールに従って日本人が認識しやすい発音に変換されて初めて、カタカナ語として日本に認知されてきました。
マクドナルドをはじめ多くの単語が原語と異なる発音で日本語のカタカナ語になってきました。
それは日本が、他国の文化にそのままかぶれてモノマネをしているのではなく、日本の文化として別物に変換して定着させようとした証しみたいなもの。
20年ほど前まではNHKニュースでもハロウィーンのアクセントはこのルールにのっとって「ハ」にアクセントがくる頭高型で記事を読んでいました。
今は、バイリンガルのキャスターも増え、どのアナウンスも「ウィーン」にアクセントが来る英語アクセントが当たり前になりました。
日本風というよりダイレクトに文化の表づらのみをコピーし始めたのもこの頃から。
わたしが、いまでもしおじりのハロウィーンで頭高にこだわってMCをしているのは、しおじりのハロウィーンは、日本の、塩尻の、ここだけの、今はやりのああいうのではない「ハロウィーン」なんだよ~、という裏メッセージ。発音ちがうよー、と突っ込まれつつ、自己満足な解釈ですが、やっぱり。。
ごめんね。わたしはやっぱり開口一番
「ハッピー「ハ」ロウィーン」て叫んじゃうと思います。
でもそのうちMCも交代すればこんどは正しい発音が聞けますからね♥
(^m^)ふふ。オババはいけんね。



  


Posted by のんたん  at 21:13日記思う声仕事

2017年12月06日

スペシャルなあなた

  

Posted by のんたん  at 21:22日記思う